Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Between 2006 up to 2009, our country, Lebanon, went through unstable years, invasions, and more assassinations that brought us close to a civil war.
D
_
R
_
N
T
_
_
L
2
0
0
6
H
_
S
T
_
_
L
2
0
0
9
,
N
_
_
S
T
R
_
P
_
_
S
,
_
L
L
_
B
_
N
_
,
_
T
R
_
V
_
S
_
_
Ñ
_
S
_
N
_
S
T
_
B
L
_
S
,
_
N
V
_
S
_
_
N
_
S
,
Y
M
_
S
_
S
_
S
_
N
_
T
_
S
Q
_
_
N
_
S
L
L
_
V
_
R
_
N
C
_
S
_
_
L
_
G
_
_
R
R
_
C
_
V
_
L
.
Clue
LA GUERRA CIVIL ESTADOUNIDENSE HABÍA TERMINADO UNOS AÑOS ANTES, PERO UN PAR DE OFICIALES DE LA UNIÓN HABÍAN SIDO TESTIGOS DE PUNTERÍAS BASTANTE MALA EN EL CAMPO DE BATALLA.
TIENE TRES GUERRAS CIVILES ABIERTAS, EL GENOCIDIO DE DARFUR, QUE TODOS USTEDES CONOCEN, LA GUERRA CIVIL EN EL ESTE DEL PAÍS, Y EL SUR DE SUDÁN.
DURANTE LOS ÚLTIMOS 8 AÑOS LAS LUCHAS EN LAS PROVINCIAS ORIENTALES REAVIVARON REGULARMENTE LA GUERRA CIVIL E INTERNACIONAL.
DURANTE EL 2006 HASTA EL 2009, NUESTRO PAÍS, EL LÍBANO, ATRAVESÓ AÑOS INESTABLES, INVASIONES, Y MÁS ASESINATOS QUE NOS LLEVARON CASI A LA GUERRA CIVIL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.