Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
At most now, I suppose, we tolerate the need for sleep, and at worst perhaps many of us think of sleep as an illness that needs some sort of a cure.
L
_
M
_
Y
_
R
_
_
_
H
_
R
_
,
S
_
P
_
N
G
_
,
T
_
L
_
R
_
M
_
S
L
_
N
_
C
_
S
_
D
_
D
D
_
D
_
R
M
_
R
Y
_
N
_
L
P
_
_
R
D
_
L
_
S
C
_
S
_
S
,
T
_
L
V
_
Z
M
_
C
H
_
S
D
_
N
_
S
_
T
R
_
S
P
_
N
S
_
M
_
S
Q
_
_
_
L
S
_
_
Ñ
_
_
S
C
_
M
_
_
N
_
_
N
F
_
R
M
_
D
_
D
Q
_
_
N
_
C
_
S
_
T
_
_
L
G
_
N
T
_
P
_
D
_
C
_
R
_
.
Clue
SABEMOS DESDE HACE 130 AÑOS QUE EN LOS TRASTORNOS MENTALES SEVEROS, EXISTE SIEMPRE, SIEMPRE UNA ALTERACIÓN DEL SUEÑO, PERO HA SIDO IGNORADO.
Y UN DESCUBRIMIENTO REALMENTE EMOCIONANTE ES QUE EL TRASTORNO MENTAL Y EL SUEÑO NO ESTÁN SIMPLEMENTE ASOCIADOS SINO QUE ESTÁN VINCULADOS FÍSICAMENTE DENTRO DEL CEREBRO.
LA MAYORÍA AHORA, SUPONGO, TOLERAMOS LA NECESIDAD DE DORMIR Y EN EL PEOR DE LOS CASOS, TAL VEZ MUCHOS DE NOSOTROS PENSAMOS QUE EL SUEÑO ES COMO UNA ENFERMEDAD QUE NECESITA ALGÚN TIPO DE CURA.
PARECE COMO SI GALENO SE HUBIESE APROXIMADO A LA PISTA CORRECTA, CUANDO ESCRIBIÓ QUE EL FLUIDO CIRCULABA HACIA EL CEREBRO DURANTE EL SUEÑO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.