Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And then two years into the company's life, the federal government issued a proposal to build the first ever cloud database for Medicaid.
L
_
_
G
_
D
_
D
_
S
_
Ñ
_
S
D
_
_
X
P
_
R
_
_
N
C
_
_
_
N
L
_
V
_
D
_
D
_
L
_
_
M
P
R
_
S
_
,
_
L
G
_
B
_
_
R
N
_
F
_
D
_
R
_
L
L
_
N
Z
_
L
_
P
R
_
P
_
_
S
T
_
P
_
R
_
D
_
S
_
R
R
_
L
L
_
R
L
_
P
R
_
M
_
R
_
B
_
S
_
D
_
D
_
T
_
S
D
_
M
_
D
_
C
_
_
D
_
N
L
_
N
_
B
_
.
Clue
LUEGO DE DOS AÑOS DE EXPERIENCIA EN LA VIDA DE LA EMPRESA, EL GOBIERNO FEDERAL LANZÓ LA PROPUESTA PARA DESARROLLAR LA PRIMERA BASE DE DATOS DE MEDICAID EN LA NUBE.
LAS CIUDADES QUE CONSTRUIREMOS EN LOS PRÓXIMOS 50 AÑOS DETERMINARÁN LA CALIDAD DE VIDA E INCLUSO LA FELICIDAD DE MILES DE MILLONES DE PERSONAS EN EL FUTURO.
VI EL PRIMER CONCEPTO EN LOS GRANDES DESAFÍOS DE DARPA EN LOS QUE EL GOBIERNO DE EE.UU. OTORGA UN PREMIO PARA CONSTRUIR UN COCHE AUTO-CONDUCIDO CAPAZ DE ANDAR POR EL DESIERTO.
PODEMOS TRABAJAR EN ELLO JUNTOS. TENEMOS QUE CONSTRUIR UNA BASE DE DATOS COLECTIVA Y UNA COMPRENSIÓN COLECTIVA DE DONDE ESTAMOS PARA IR AL SIGUIENTE PUNTO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.