Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Perhaps advances in machine learning will make huge strides, and one day we will be able to decode what's going on in our thoughts.
Q
_
_
Z
_
S
S
_
H
_
R
_
N
G
R
_
N
D
_
S
_
V
_
N
C
_
S
_
N
_
L
_
P
R
_
N
D
_
Z
_
J
_
_
_
T
_
M
_
T
_
C
_
Y
_
L
G
_
N
D
_
_
P
_
D
R
_
M
_
S
D
_
S
C
_
F
R
_
R
L
_
Q
_
_
P
_
S
_
_
N
N
_
_
S
T
R
_
S
P
_
N
S
_
M
_
_
N
T
_
S
.
Clue
POR EJEMPLO, ALGUIEN QUE HACE UN PORTÓN DE METAL PUEDE DEMORARSE UNA SEMANA EN HACER UNA PUERTA, PERO CON LA MÁQUINA HARÍA 10 PUERTAS EN UN DÍA.
SEBASTIAN THRUN: LA INTELIGENCIA ARTIFICIAL Y EL APRENDIZAJE DE MÁQUINA TIENEN, MÁS O MENOS, 60 AÑOS DE ANTIGÜEDAD Y SU PASADO NO HA SIDO MARAVILLOSO, HASTA HACE POCO.
ES UN RECORDATORIO DE CÓMO LOS PERIÓDICOS DOCUMENTAN LO QUE ESTÁ SUCEDIENDO EN EL MUNDO CADA DÍA Y ASEGURARNOS DE QUE NO DEJAMOS FUERA A LAS PERSONAS CLAVE.
QUIZÁS SE HARÁN GRANDES AVANCES EN EL APRENDIZAJE AUTOMÁTICO Y ALGÚN DÍA PODREMOS DESCIFRAR LO QUE PASA EN NUESTROS PENSAMIENTOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.