Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But the thing is, had I waited for him until 2042, my film wouldn't be a futuristic film anymore, so I just couldn't do that. Right?
P
_
R
_
L
_
C
_
S
_
_
S
Q
_
_
,
S
_
L
_
_
S
P
_
R
_
B
_
H
_
S
T
_
_
L
2
0
4
2
,
Y
_
N
_
S
_
R
_
_
_
N
_
P
_
L
_
C
_
L
_
F
_
T
_
R
_
S
T
_
,
_
S
_
Q
_
_
N
_
P
_
D
_
_
H
_
C
_
R
_
S
_
.
Clue
PERO INCLUSO SI LO HICIÉRAMOS, EN REALIDAD NO IMPORTARÍA, PORQUE NO PODRÍAMOS PONER MILLONES DE PARTÍCULAS UNA A UNA JUNTAS PARA CONSTRUIR UNA TECNOLOGÍA.
LA VISTA DESDE ALLÍ ARRIBA ERA MARAVILLOSA, PERO NO PODÍA DEJAR DE PENSAR: ¿NO SERÍA AUN MÁS ESPECTACULAR PODER SOBREVOLAR ESE PAISAJE COMO UN PÁJARO?
ME DI CUENTA DE QUE YA NO PODÍA HUIR DE LA RELIGIÓN, PORQUE LA RELIGIÓN DA FORMA A CÓMO SE TRATA A LAS PERSONAS LGBT EN EL MUNDO.
PERO LA COSA ES QUE, SI LO ESPERABA HASTA EL 2042, YA NO SERÍA UNA PELÍCULA FUTURÍSTA, ASÍ QUE NO PODÍA HACER ESO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.