Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I'm going to carry on with this kind of journalism, because I know that when evil men destroy, good men must build and bind.
V
_
Y
_
C
_
N
T
_
N
_
_
R
H
_
C
_
_
N
D
_
_
S
T
_
C
L
_
S
_
D
_
P
_
R
_
_
D
_
S
M
_
,
P
_
R
Q
_
_
S
_
Q
_
_
C
_
_
N
D
_
L
_
S
H
_
M
B
R
_
S
M
_
L
_
S
D
_
S
T
R
_
Y
_
N
,
L
_
S
H
_
M
B
R
_
S
B
_
_
N
_
S
D
_
B
_
N
C
_
N
T
R
_
_
R
Y
_
N
_
R
S
_
.
Clue
VOY A CONTINUAR HACIENDO ESTA CLASE DE PERIODISMO, PORQUE SÉ QUE CUANDO LOS HOMBRES MALOS DESTRUYEN, LOS HOMBRES BUENOS DEBEN CONTRUIR Y UNIRSE.
Y VOY A USAR LA PALABRA APILAMIENTO PARA UN TIPO DE SIMPLICIDAD QUE TIENE LA CARACTERÍSTICA QUE ES TAN SIMPLE Y TAN CONFIABLE QUE SE PUEDEN CONSTRUIR COSAS CON ELLA.
OBVIAMENTE, COMO ECONOMISTA, ESTOY FAMILIARIZADA CON EL HECHO DE QUE EL DESARROLLO, QUE LA APERTURA DE LOS MERCADOS ES REALMENTE BUENO PARA PAISES EN DESARROLLO.
BUENOS DÍAS, HOY HABLARÉ DE ARQUITECTURA Y PREFABRICACIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.