Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So it was not very constructive. (Laughter) So, I'm making fun of it, but we discussed this for so many days. You have no idea.
N
_
_
R
_
M
_
Y
C
_
N
S
T
R
_
C
T
_
V
_
.
(
R
_
S
_
S
)
M
_
R
_
_
D
_
_
S
T
_
,
P
_
R
_
L
_
D
_
S
C
_
T
_
M
_
S
P
_
R
M
_
C
H
_
S
D
_
_
S
.
N
_
T
_
_
N
_
N
N
_
_
D
_
_
.
Clue
NO ERA MUY CONSTRUCTIVO. (RISAS) ME RÍO DE ESTO, PERO LO DISCUTIMOS POR MUCHOS DÍAS. NO TIENEN NI IDEA.
ESTOY AQUÍ SENTADO EMITIENDO UNOS GRUÑIDOS Y, CON SUERTE, CONSTRUYENDO UNA IDEA SIMILAR, VAGA Y CONFUSA, EN SUS CABEZAS QUE GUARDA CIERTA ANALOGÍA CON LA MÍA.
QUIZÁS CONTRARIO A LA INTUICIÓN, ASUMO QUE ES UNA IDEA VISIONARIA DE FINALES DE 1930 QUE HA SIDO REVIVIDA CADA DÉCADA DESDE ENTONCES: LOS VEHÍCULOS AUTÓNOMOS.
UNA ES, RECUERDA QUE SOY POLÍTICO, TIENES QUE IR Y TRABAJAR CON MIS MINISTROS Y CONVENCER AL PUEBLO DE KIRIBATI DE QUE ESTA ES UNA BUENA IDEA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.