Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
When we're at our best, we reach out to people who are not like us, because when we do that, we learn from people who are not like us.
C
_
_
N
D
_
_
S
T
_
M
_
S
_
N
N
_
_
S
T
R
_
M
_
J
_
R
M
_
M
_
N
T
_
,
L
L
_
G
_
M
_
S
_
L
_
G
_
N
T
_
Q
_
_
N
_
S
_
N
C
_
M
_
N
_
S
_
T
R
_
S
,
P
_
R
Q
_
_
C
_
_
N
D
_
L
_
H
_
C
_
M
_
S
,
_
P
R
_
N
D
_
M
_
S
D
_
P
_
R
S
_
N
_
S
Q
_
_
N
_
S
_
N
C
_
M
_
N
_
S
_
T
R
_
S
.
Clue
CUANDO ESTAMOS EN NUESTRO MEJOR MOMENTO, LLEGAMOS A LA GENTE QUE NO SON COMO NOSOTROS, PORQUE CUANDO LO HACEMOS, APRENDEMOS DE PERSONAS QUE NO SON COMO NOSOTROS.
Y DICIENDO ALGO A TRAVÉS DE LA MÚSICA, QUE BÁSICAMENTE ES SONIDO, UNO PUEDE TRANSMITIRLE TODO TIPO DE COSAS A TODO TIPO DE PERSONAS.
UU. PERO AL MISMO TIEMPO, LOS PRECIOS DE LA COMIDA ESTÁN SUBIENDO EN EL MUNDO Y LA POBLACIÓN ESTÁ AUMENTANDO Y SE ESTIMA QUE ALCANZARÁ LOS 10 MILLONES A FINAL DE SIGLO.
ESOS SON LOS TRES PRINCIPIOS RECTORES DE LA RED ABEJA... QUE SIEMPRE QUE APRENDEMOS ALGO DE LOS DEMÁS DEBEMOS COMPARTIRLO CON ELLOS EN SU IDIOMA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.