Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
This year, there are going to be millions of our children that we're going to needlessly lose, that we could -- right now, we could save them all.
E
S
T
_
_
Ñ
_
,
H
_
B
R
_
M
_
L
L
_
N
_
S
D
_
N
_
_
S
T
R
_
S
N
_
Ñ
_
S
Q
_
_
_
N
N
_
C
_
S
_
R
_
_
M
_
N
T
_
V
_
M
_
S
_
P
_
R
D
_
R
P
_
R
_
Q
_
_
P
_
D
R
_
_
M
_
S
S
_
L
V
_
R
L
_
S
,
_
T
_
D
_
S
,
_
H
_
R
_
M
_
S
M
_
.
Clue
ESTIMAMOS QUE SOLO LA FACTURA DE ELECTRICIDAD PARA EL FUNCIONAMIENTO DE ESTE CENTRO DE DATOS SERÁ DE DECENAS DE MILLONES DE DÓLARES AL AÑO.
PASARÁ TODA LA TEMPORADA DE CRECIMIENTO, Y EL AGRICULTOR PERDERÁ UN AÑO ENTERO DE INGRESOS Y COMIDA, Y LA FAMILIA SUFRIRÁ UNA LARGA TEMPORADA DE HAMBRUNA.
ESTE AÑO, HABRÁ MILLONES DE NUESTROS NIÑOS QUE INNECESARIAMENTE VAMOS A PERDER PERO QUE PODRÍAMOS SALVARLOS, A TODOS, AHORA MISMO.
NO VA A PASAR, CLARO, EN UN AÑO, PERO ES UN IMPORTANTE Y PROFUNDO CAMBIO ECONÓMICO Y CULTURAL QUE SUCEDE A TRAVÉS DE LOS NIÑOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.