Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But if we place these technologies before student inquiry, we can be robbing ourselves of our greatest tool as teachers: our students' questions.
P
_
R
_
S
_
_
N
T
_
P
_
N
_
M
_
S
_
S
T
_
S
T
_
C
N
_
L
_
G
_
_
S
_
L
_
S
_
N
Q
_
_
_
T
_
D
_
S
D
_
L
_
S
_
S
T
_
D
_
_
N
T
_
S
P
_
D
_
M
_
S
_
S
T
_
R
P
R
_
V
_
N
D
_
N
_
S
D
_
N
_
_
S
T
R
_
M
_
Y
_
R
H
_
R
R
_
M
_
_
N
T
_
C
_
M
_
P
R
_
F
_
S
_
R
_
S
:
L
_
S
P
R
_
G
_
N
T
_
S
D
_
L
_
S
_
S
T
_
D
_
_
N
T
_
S
.
Clue
SI HOY EL PROFESOR MEDIO LLEGASE A IGUALAR A ESOS PROFESORES, NUESTROS ESTUDIANTES ARRASARÍAN AL RESTO DEL MUNDO.
RECONOCEMOS QUE STUDIO H, ESPECIALMENTE EN SU PRIMER AÑO, ES UNA HISTORIA PEQUEÑA... 13 ALUMNOS, 2 PROFESORES, ES UN PROYECTO EN UN SOLO LUGAR.
PERO SI ANTEPONEMOS ESTAS TECNOLOGÍAS A LAS INQUIETUDES DE LOS ESTUDIANTES PODEMOS ESTAR PRIVÁNDONOS DE NUESTRA MAYOR HERRAMIENTA COMO PROFESORES: LAS PREGUNTAS DE LOS ESTUDIANTES.
NUESTRO OBJETIVO ERA REUNIR A LOS LÍDERES TANTO A MAESTROS COMO ESTUDIANTES DE ESTAS TECNOLOGÍAS DE INFORMACIÓN CRECIENTES Y DE SU APLICACIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.