Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I presented this information to the detectives and learned that they suspected the victim had been incapacitated by blunt force trauma to the head.
P
R
_
S
_
N
T
_
_
S
T
_
_
N
F
_
R
M
_
C
_
_
N
_
L
_
S
D
_
T
_
C
T
_
V
_
S
Y
S
_
P
_
Q
_
_
,
S
_
G
_
N
_
L
L
_
S
S
_
S
P
_
C
H
_
B
_
N
,
L
_
V
_
C
T
_
M
_
H
_
B
_
_
S
_
D
_
_
N
C
_
P
_
C
_
T
_
D
_
P
_
R
_
N
F
_
_
R
T
_
T
R
_
_
M
_
T
_
S
M
_
D
_
C
R
_
N
_
_
.
Clue
ESTABA EN LOS LIBROS, EN LA MENTE DE LA MAESTRA; TENÍA QUE IR ALLÍ PARA OBTENER INFORMACIÓN PORQUE UNO APRENDÍA DE ESE MODO.
MEJOR, ¿HAY ALGUNA FORMA DE OBTENER LOS BENEFICIOS DEL CRECIMIENTO POSTRAUMÁTICO SIN EL TRAUMA, SIN QUE TE TENGAS QUE GOLPEAR ANTES LA CABEZA?
Y AHÍ ES CUANDO APRENDÍ QUE NUESTROS LÍMITES Y OBSTÁCULOS SOLO PUEDEN HACER 2 COSAS: O DETENERNOS EN EL CAMINO U OBLIGARNOS A SER CREATIVOS.
PRESENTÉ ESTA INFORMACIÓN A LOS DETECTIVES Y SUPE QUE, SEGÚN ELLOS SOSPECHABAN, LA VÍCTIMA HABÍA SIDO INCAPACITADA POR UN FUERTE TRAUMATISMO DE CRÁNEO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.