Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Just think about that for a second: ISIS took the time and made the effort to ensure their message is reaching the deaf and hard of hearing.
P
_
_
N
S
_
N
_
N
_
L
L
_
_
N
S
_
G
_
N
D
_
:
E
L
I
S
I
S
S
_
T
_
M
_
S
_
T
_
_
M
P
_
Y
S
_
_
S
F
_
R
Z
_
P
_
R
_
S
_
G
_
R
_
R
S
_
D
_
Q
_
_
S
_
M
_
N
S
_
J
_
L
L
_
G
_
R
_
_
S
_
R
D
_
S
_
H
_
P
_
_
C
_
S
_
C
_
S
.
Clue
PIENSEN EN ELLO UN SEGUNDO: EL ISIS SE TOMÓ SU TIEMPO Y SE ESFORZÓ POR ASEGURARSE DE QUE SU MENSAJE LLEGARA A SORDOS E HIPOACÚSICOS.
DE HECHO, DURANTE LA GUERRA DE LA INDEPENDENCIA DE TEXAS, HUBO UNA FIGURA CLAVE LLAMADA SMITH EL SORDO, QUE HIZO UNA GRAN CONTRIBUCIÓN EN ESA GUERRA.
LAS OTRAS COSAS EN LAS QUE TRABAJARON -NO TUVE TIEMPO DE DECIR ESTO EN LA CHARLA- ES EN RECUPERAR LA FUNCIÓN AUDITIVA EN MILES DE PERSONAS SORDAS.
SI A MEDIDA QUE HABLO, NO ESTÁN DE ACUERDO CON LO QUE DIGO, LES PIDO GENTILMENTE QUE REFLEXIONEN Y EVALÚEN SI NO ESTÁN CAYENDO EN EL AGONISMO,
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.