Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I can make the curved line end anywhere I wanted, but I decided I would end it at 0.2, just like the U.K. growth for the first four centuries.
P
_
_
D
_
H
_
C
_
R
Q
_
_
L
_
C
_
R
V
_
T
_
R
M
_
N
_
D
_
N
D
_
Q
_
_
_
R
_
P
_
R
_
D
_
C
_
D
_
T
_
R
M
_
N
_
R
L
_
_
N
0
,
2
%
C
_
M
_
_
L
C
R
_
C
_
M
_
_
N
T
_
D
_
L
R
_
_
N
_
U
N
_
D
_
D
_
L
_
S
P
R
_
M
_
R
_
S
C
_
_
T
R
_
S
_
G
L
_
S
.
Clue
ASÍ QUE SI QUISIERAN QUE EL MUNDO TERMINE, SI QUISIERAN QUE LA PRODUCTIVIDAD SE DETENGA, PODRÍAN HACER DE ESTO UN CICLO DE 30 MINUTOS Y NADIE PODRÍA HACER NADA MÁS.
LA GENTE DE CHICAGO DECIDIÓ QUE, ADEMÁS DE EXHIBIR NUESTROS ARRECIFES, DESEABAN HACER QUE SU PROPIA GENTE CONSTRUYERA UN ARRECIFE.
LES DIMOS TODO LO QUE TENÍAMOS, PERO AL FINAL, LA CIUDAD DE NUEVA YORK DECIDIÓ MANTENER LA ESTATUA Y EL ESTADO DE NUEVA YORK VOTÓ POR UNANIMIDAD PARA QUE FUERA UN SÍMBOLO HISTÓRICO.
PUEDO HACER QUE LA CURVA TERMINE DONDE QUIERA PERO DECIDÍ TERMINARLA EN 0,2 % COMO EL CRECIMIENTO DEL REINO UNIDO DE LOS PRIMEROS CUATRO SIGLOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.