Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And when they finished, we took it, we put it under the table, and we said, "Would you like to build another one, this time for $2.70?"
Y
C
_
_
N
D
_
T
_
R
M
_
N
_
B
_
N
,
L
_
S
R
_
C
_
B
_
_
M
_
S
Y
L
_
S
C
_
L
_
C
_
B
_
M
_
S
B
_
J
_
L
_
M
_
S
_
,
Y
D
_
C
_
_
M
_
S
:
"
¿
A
R
M
_
R
_
_
N
_
T
R
_
,
_
S
T
_
V
_
Z
P
_
R
U
S
D
2
,
7
0
?
"
Clue
Y CADA VEZ ME SENTÍA MENOS AGRESIVO, YA QUE PODÍA EXPRESAR CON PALABRAS MI SENTIMIENTOS POR PRIMERA VEZ Y ME DI CUENTA DE QUE ERA UNA HERRAMIENTA MUY VALIOSA.
Y CUANDO TERMINABAN, LOS RECIBÍAMOS Y LOS COLOCÁBAMOS BAJO LA MESA, Y DECÍAMOS: "¿ARMARÍAN OTRO, ESTA VEZ POR USD 2,70?"
SÍ, LAS CONTRIBUCIONES DE HECHO HACEN LA DIFERENCIA, Y ESTABLECEN UN CONTEXTO PARA LA CONVERSACIÓN, PERO LLEVA TIEMPO LOGRARLAS.
POR ESO LES OBLIGUÉ A PONER: "OBJETIVO DEL PACIENTE: DOSIS BAJAS DE FÁRMACOS DURANTE PERÍODOS MÁS LARGOS DE TIEMPO; EFECTO SECUNDARIO: MÁS TIEMPO PARA ESQUIAR".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.