Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And celebrate them: tell their stories, because not only are there good people doing good work, but their stories can help close these gaps of hope.
Y
C
_
L
_
B
R
_
M
_
S
L
_
S
,
C
_
N
T
_
M
_
S
S
_
S
H
_
S
T
_
R
_
_
S
,
P
_
R
Q
_
_
N
_
S
_
L
_
H
_
Y
B
_
_
N
_
G
_
N
T
_
H
_
C
_
_
N
D
_
B
_
_
N
T
R
_
B
_
J
_
,
P
_
R
_
S
_
S
H
_
S
T
_
R
_
_
S
P
_
_
D
_
N
_
Y
_
D
_
R
_
C
_
R
R
_
R
L
_
B
R
_
C
H
_
D
_
_
S
P
_
R
_
N
Z
_
.
Clue
AHORA, EN EL INTERIOR, NOS SENTIMOS COMO... CREO QUE AL FINAL DEL DÍA SENTIMOS QUE ÉRAMOS BUENAS PERSONAS QUE HACEN UN BUEN TRABAJO, PERO EN EL EXTERIOR ESO NO ERA EVIDENTE.
UNA ES, RECUERDA QUE SOY POLÍTICO, TIENES QUE IR Y TRABAJAR CON MIS MINISTROS Y CONVENCER AL PUEBLO DE KIRIBATI DE QUE ESTA ES UNA BUENA IDEA.
SI UNO TIENE ESO, RELACIONES ESTRECHAS CON OTRAS PERSONAS Y UN TRABAJO SIGNIFICATIVO Y GRATIFICANTE, PRÁCTICAMENTE NO NECESITA NADA MÁS.
Y CELEBREMOSLOS, CONTEMOS SUS HISTORIAS, PORQUE NO SOLO HAY BUENA GENTE HACIENDO BUEN TRABAJO, PERO SUS HISTORIAS PUEDEN AYUDAR A CERRAR LA BRECHA DE ESPERANZA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.