Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But whenever you've got really new technology, it generally takes about three major versions in order to make it a compelling mass-market product.
E
N
R
_
_
L
_
D
_
D
S
_
_
M
P
R
_
Q
_
_
C
R
_
_
S
T
_
C
N
_
L
_
G
_
_
N
_
_
V
_
,
S
_
N
_
C
_
S
_
T
_
N
_
N
_
S
T
R
_
S
V
_
R
S
_
_
N
_
S
P
_
R
_
L
_
G
R
_
R
_
N
P
R
_
D
_
C
T
_
_
T
R
_
C
T
_
V
_
P
_
R
_
C
_
N
S
_
M
_
M
_
S
_
V
_
.
Clue
EN REALIDAD SIEMPRE QUE CREAS TECNOLOGÍA NUEVA, SE NECESITAN UNAS TRES VERSIONES PARA LOGRAR UN PRODUCTO ATRACTIVO PARA CONSUMO MASIVO.
TECNOLOGÍA QUE AYUDA Y ASISTE A AQUELLOS DE NOSOTROS CON ALTERACIONES NEUROLÓGICAS U OTRAS DISCAPACIDADES PARA HACER LA VIDA IGUALMENTE DESAFIANTE PARA TODOS.
NO SOLO SE REQUIERE MUCHA ENERGÍA PARA CREAR LAS MOLÉCULAS NECESARIAS SINO QUE HACE FALTA AÚN MÁS PARA LLEVARLAS A DONDE TIENEN QUE IR.
Y ESTOS TEMORES ACERCA DE LA TECNOLOGÍA, TIENEN SENTIDO PORQUE LAS TECNOLOGÍAS PUEDEN AMPLIFICAR Y LLEVAR A CABO NUESTRAS PEORES CUALIDADES Y COMPORTAMIENTOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.