Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Two scientists at University of Illinois understood this when they published a paper on a simpler method for making conductive ink.
D
_
S
C
_
_
N
T
_
F
_
C
_
S
D
_
L
_
U
N
_
V
_
R
S
_
D
_
D
D
_
I
L
L
_
N
_
_
S
L
_
_
N
T
_
N
D
_
_
R
_
N
_
L
P
_
B
L
_
C
_
R
_
N
_
R
T
_
C
_
L
_
S
_
B
R
_
_
N
M
_
T
_
D
_
M
_
S
S
_
M
P
L
_
P
_
R
_
H
_
C
_
R
T
_
N
T
_
C
_
N
D
_
C
T
_
R
_
.
Clue
DOS CIENTÍFICOS DE LA UNIVERSIDAD DE ILLINOIS LO ENTENDIERON AL PUBLICAR UN ARTÍCULO SOBRE UN MÉTODO MÁS SIMPLE PARA HACER TINTA CONDUCTORA.
SI QUEDA ALGUNA ESPERANZA DE MEJORAR EL MUNDO, TENGO QUE AMAR Y APROVECHAR ESTAS DOS FORMAS DE ENTENDER, Y AHÍ RADICA EL VALOR Y LA TONALIDAD.
SOY EL ÚNICO ARQUITECTO EN EL MUNDO QUE HACE EDIFICIOS DE PAPEL COMO CON ESTE TUBO DE CARTÓN Y ESTA EXPOSICIÓN ES LA PRIMERA QUE HICE USANDO TUBOS DE PAPEL.
PERO ESTO NOS LLEVA AL COMIENZO: SI LOS CIENTÍFICOS NO USAN UN MÉTODO ÚNICO ENTONCES, ¿CÓMO DECIDEN QUÉ ES LO CORRECTO O LO INCORRECTO?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.