Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So when I later went into business and became a philanthropist, I think I gravitated towards education and trying to make a difference there.
C
_
_
N
D
_
L
_
_
G
_
P
_
S
_
_
L
_
S
N
_
G
_
C
_
_
S
M
_
C
_
N
V
_
R
T
_
_
N
F
_
L
_
N
T
R
_
P
_
,
M
_
_
N
T
_
R
_
S
_
P
_
R
L
_
_
D
_
C
_
C
_
_
N
Y
T
R
_
T
_
D
_
M
_
R
C
_
R
_
N
_
D
_
F
_
R
_
N
C
_
_
_
L
L
_
.
Clue
ESCUCHO HISTORIAS MUY DIFERENTES AL TRABAJAR CON DUEÑOS DE NEGOCIOS. Y CREO QUE ESTA DIFERENCIA ESTÁ COSTANDO A LAS MUJERES 20 CENTAVOS POR DÓLAR.
CUANDO PENSAMOS CÓMO HACER DE ESTE MUNDO UN LUGAR MEJOR PENSAMOS EN LA EDUCACIÓN; ALLÍ PONEMOS MUCHO DINERO.
ASÍ QUE EL OBJETIVO PASÓ A SER EL DISEÑO EN LA EDUCACIÓN, PERO LUEGO DESCUBRIR CÓMO HACER DE LA EDUCACIÓN UN GRAN VEHÍCULO PARA EL DESARROLLO COMUNITARIO.
CUANDO LUEGO PASÉ A LOS NEGOCIOS ME CONVERTÍ EN FILÁNTROPO, ME INTERESÉ POR LA EDUCACIÓN Y TRATÉ DE MARCAR UNA DIFERENCIA ALLÍ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.