Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Up to now, the knowledge that we had about our ancestors came essentially from adult individuals because the fossils, the baby fossils, were missing.
H
_
S
T
_
_
H
_
R
_
,
_
L
C
_
N
_
C
_
M
_
_
N
T
_
S
_
B
R
_
N
_
_
S
T
R
_
S
_
N
T
_
P
_
S
_
D
_
S
V
_
N
_
_
S
_
N
C
_
_
L
M
_
N
T
_
D
_
_
N
D
_
V
_
D
_
_
S
_
D
_
L
T
_
S
P
_
R
Q
_
_
L
_
S
F
_
S
_
L
_
S
,
L
_
S
F
_
S
_
L
_
S
D
_
L
_
S
B
_
B
_
S
,
H
_
C
_
_
N
F
_
L
T
_
.
Clue
ENTONCES EL CONOCIMIENTO QUE TUVIMOS SOBRE NUESTROS ANTEPASADOS SOBRE SU ASPECTO, SU COMPORTAMIENTO, ESTABA EN ALGUNA MEDIDA PARCIAL HACIA LOS ADULTOS.
Y ENTONCES, PARA LIMITAR EL PELIGRO DE ESTAS COSAS NUEVAS, TENEMOS QUE LIMITAR LA CAPACIDAD DE LOS INDIVIDUOS ACCEDER AL PODER EPIDÉMICO.
SI ESTOS MICROBIOS ESTÁN AUSENTES POR CUALQUIER MOTIVO, PUEDEN ADQUIRIRSE MÁS ADELANTE. PERO EL BEBÉ NECESITARÁ ALGO DE AYUDA PARA ELLO.
HASTA AHORA, EL CONOCIMIENTO SOBRE NUESTROS ANTEPASADOS VINO ESENCIALMENTE DE INDIVIDUOS ADULTOS PORQUE LOS FÓSILES, LOS FÓSILES DE LOS BEBÉS, HACÍAN FALTA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.