Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And what we did basically was to train the animals to learn how to control these avatars and explore objects that appear in the virtual world.
Y
L
_
Q
_
_
H
_
C
_
M
_
S
B
_
S
_
C
_
M
_
N
T
_
F
_
_
_
N
T
R
_
N
_
R
_
L
_
S
_
N
_
M
_
L
_
S
P
_
R
_
_
P
R
_
N
D
_
R
_
C
_
N
T
R
_
L
_
R
_
S
_
S
_
V
_
T
_
R
_
S
Y
_
X
P
L
_
R
_
R
L
_
S
_
B
J
_
T
_
S
Q
_
_
_
P
_
R
_
C
_
N
_
N
_
L
M
_
N
D
_
V
_
R
T
_
_
L
.
Clue
Y LO QUE HICIMOS BÁSICAMENTE FUE ENTRENAR A LOS ANIMALES PARA APRENDER A CONTROLAR ESOS AVATARES Y EXPLORAR LOS OBJETOS QUE APARECEN EN EL MUNDO VIRTUAL.
¿POR QUÉ MOLESTARSE EN APRENDER OTRO CUANDO SE ESTÁ LLEGANDO AL PUNTO EN QUE CASI TODO EL MUNDO ES CAPAZ DE COMUNICARSE EN UNO?
SI CADA CIRUJANO ESTÉTICO A QUIEN LE IMPORTARA ASUNTOS COMERCIALES FUERA ATADO DE UN EXTREMO A OTRO EN UNA VÍA FÉRREA, SERÍA YO EL QUE LE ECHARIA CARBÓN AL TREN SIN NINGÚN REPARO.
APENAS EMPEZAMOS A EXPLORAR LAS POSIBILIDADES DE USAR SOFTWARE PARA CONTROLAR EL MOVIMIENTO DE OBJETOS EN NUESTRO ENTORNO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.