Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Now, the trouble with just sending a bomb out for this thing is that you don't have anything to push against in space, because there's no air.
N
_
_
S
G
R
_
N
C
_
S
_
.
A
H
_
R
_
_
L
P
R
_
B
L
_
M
_
_
S
Q
_
_
S
_
L
_
M
_
N
T
_
M
_
N
D
_
R
_
N
_
B
_
M
B
_
T
R
_
S
_
S
T
_
C
_
S
_
,
_
S
Q
_
_
N
_
P
_
_
D
_
S
_
M
P
_
J
_
R
C
_
N
T
R
_
_
L
G
_
_
N
_
L
_
S
P
_
C
_
_
,
P
_
R
Q
_
_
N
_
H
_
Y
_
_
R
_
.
Clue
Y SI UNO PIENSA QUE NO HACE LO SUFICIENTE, POR SUPUESTO, SE QUEDARÁ HASTA TARDE, TODA LA NOCHE, ESFORZÁNDOSE AL MÁXIMO, AUNQUE UNO DOMINE EL TEMA.
ALGUNOS PUEDEN CONOCER SU TRABAJO, USAN EL MISMO PRINCIPIO DE AIRE PARA DARLE UN POCO DE ESPACIO EXTRA PARA PREVENIR LA CONMOCIÓN CEREBRAL.
NO TENEMOS NINGÚN NANOBOTS QUE COMBATA LA ENFERMEDAD, NO HAY ASCENSORES PARA EL ESPACIO, Y LO QUE MÁS ME INTERESA, NO HAY NUEVOS TIPOS DE COMPUTACIÓN.
NO ES GRAN COSA. AHORA EL PROBLEMA ES QUE SOLAMENTE MANDAR UNA BOMBA TRAS ESTA COSA, ES QUE NO PUEDES EMPUJAR CONTRA ALGO EN EL ESPACIO, PORQUE NO HAY AIRE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.