Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Now, the trouble with just sending a bomb out for this thing is that you don't have anything to push against in space, because there's no air.
N
_
_
S
G
R
_
N
C
_
S
_
.
A
H
_
R
_
_
L
P
R
_
B
L
_
M
_
_
S
Q
_
_
S
_
L
_
M
_
N
T
_
M
_
N
D
_
R
_
N
_
B
_
M
B
_
T
R
_
S
_
S
T
_
C
_
S
_
,
_
S
Q
_
_
N
_
P
_
_
D
_
S
_
M
P
_
J
_
R
C
_
N
T
R
_
_
L
G
_
_
N
_
L
_
S
P
_
C
_
_
,
P
_
R
Q
_
_
N
_
H
_
Y
_
_
R
_
.
Clue
ELLOS ESTÁN EN FACEBOOK, Y ESTÁN ENVIANDO MENSAJES Y ORGANIZANDO LAS COSAS Y NO SABEN QUIÉN ES QUIEN, ¿VERDAD?
LOS DESPERTARÁ Y LES DIRÁ QUE MUEVAN SU RABO A LA SALA DE EMERGENCIA. CUANDO LA COSA SE APAGA PORQUE, SI NO LO HACEN, ESTÁN EN UN LÍO SERIO.
NO TENEMOS NINGÚN NANOBOTS QUE COMBATA LA ENFERMEDAD, NO HAY ASCENSORES PARA EL ESPACIO, Y LO QUE MÁS ME INTERESA, NO HAY NUEVOS TIPOS DE COMPUTACIÓN.
NO ES GRAN COSA. AHORA EL PROBLEMA ES QUE SOLAMENTE MANDAR UNA BOMBA TRAS ESTA COSA, ES QUE NO PUEDES EMPUJAR CONTRA ALGO EN EL ESPACIO, PORQUE NO HAY AIRE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.