Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
It helped me realize something else during this project, is that recording that one second on a really bad day is extremely difficult.
M
_
_
Y
_
D
_
_
D
_
R
M
_
C
_
_
N
T
_
D
_
_
L
G
_
M
_
S
D
_
R
_
N
T
_
_
S
T
_
P
R
_
Y
_
C
T
_
,
Y
_
S
Q
_
_
G
R
_
B
_
R
_
N
S
_
G
_
N
D
_
_
N
_
N
D
_
_
R
_
_
L
M
_
N
T
_
M
_
L
_
_
S
_
X
T
R
_
M
_
D
_
M
_
N
T
_
D
_
F
_
C
_
L
.
Clue
ME AYUDÓ A DARME CUENTA DE ALGO MÁS DURANTE ESTE PROYECTO, Y ES QUE GRABAR UN SEGUNDO EN UN DÍA REALMENTE MALO ES EXTREMADAMENTE DIFÍCIL.
PERO ENTENDER CÓMO FUNCIONA ES ALGO MUY COMPLEJO PORQUE, EN PRIMER LUGAR, GRABAR LA ACTIVIDAD DE LA MÉDULA ES MUY DIFÍCIL.
LA ROCA QUE ESTÁ UTILIZANDO KANZI ES EXTREMADAMENTE DURA E IDEAL PARA HACER HERRAMIENTAS DE PIEDRA, PERO DIFÍCIL DE MANEJAR; REQUIERE GRAN HABILIDAD.
CLARO ESTÁ QUE CUALQUIER ECOSISTEMA ES SUMAMENTE COMPLEJO, E INTENTAR DESCRIBIR TODAS LAS PIEZAS EN MOVIMIENTO NO SOLO ES DIFÍCIL SINO TAMBIÉN MUY POCO INFORMATIVO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.