Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
At sleepovers I would have panic attacks trying to break it to girls that they didn't want to kiss me without outing myself.
M
_
D
_
B
_
N
_
T
_
Q
_
_
S
D
_
P
_
N
_
C
_
_
N
L
_
S
F
_
_
S
T
_
S
D
_
P
_
J
_
M
_
S
_
L
T
R
_
T
_
R
D
_
C
_
N
V
_
N
C
_
R
_
L
_
S
C
H
_
C
_
S
D
_
Q
_
_
N
_
Q
_
_
R
_
_
N
B
_
S
_
R
M
_
S
_
N
D
_
S
_
N
M
_
S
C
_
R
_
R
M
_
.
Clue
EL KOSOVO DE POSGUERRA ERA UN LUGAR MUY INTERESANTE PORQUE LAS TROPAS DE LA OTAN ESTABAN ALLÍ, MÁS QUE NADA PARA ASEGURAR QUE LA GUERRA NO ESTALLARA NUEVAMENTE.
ESTO DIO LUGAR A MUCHOS COLAPSOS, ATAQUES DE PÁNICO... A VECES ERA SÚPER PRODUCTIVA, Y OTROS DÍAS NO PODÍA HACER NADA.
NO SALIA CON CHICAS NI SALÍA A BAILAR. Y BUENO, EN ESA ÉPOCA NO HABÍA DROGAS. PERO SI PARTICIPÉ EN COMPETICIONES DE AEROMODELISMO.
ME DABAN ATAQUES DE PÁNICO EN LAS FIESTAS DE PIJAMAS AL TRATAR DE CONVENCER A LAS CHICAS DE QUE NO QUERÍAN BESARME SIN DESENMASCARARME.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.