Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We're working with the folks at IBM Research from the Accessibility Center to string together technologies to work towards the universal translator.
E
S
T
_
M
_
S
T
R
_
B
_
J
_
N
D
_
C
_
N
_
N
V
_
S
T
_
G
_
D
_
R
_
S
D
_
L
C
_
N
T
R
_
D
_
A
C
C
_
S
_
B
_
L
_
D
_
D
D
_
I
B
M
P
_
R
_
_
N
_
R
T
_
C
N
_
L
_
G
_
_
S
Y
T
R
_
B
_
J
_
R
H
_
C
_
_
_
L
T
R
_
D
_
C
T
_
R
_
N
_
V
_
R
S
_
L
.
Clue
EL CLIENTE SE BENEFICIA DE 85 AÑOS DE INVESTIGACIÓN SOBRE CONTRATACIÓN, QUE SEÑALAN A LAS PRUEBAS COMO UNO DE LOS MEJORES PREDICTORES DE ÉXITO LABORAL.
PERO ESTA UNIFICACIÓN ELEGANTE TIENE UN COSTO, PORQUE AŃOS DE INVESTIGACIÓN HAN DEMOSTRADO QUE EL CÁLCULO DE LA TEORÍA DE CUERDAS NO CUADRA BIEN.
SI TRABAJAN EN UNA AGENCIA DE FINANCIACIÓN O EN UNA EMPRESA FARMACÉUTICA, LOS ANIMO A QUE SUSCITEN EN SUS TRABAJADORES LA NECESIDAD DE UNA INVESTIGACIÓN FUNDAMENTADA EN LA ÉTICA.
ESTAMOS TRABAJANDO CON INVESTIGADORES DEL CENTRO DE ACCESIBILIDAD DE IBM PARA UNIR TECNOLOGÍAS Y TRABAJAR HACIA EL TRADUCTOR UNIVERSAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.