Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So here's what we think we want to do: Imagine giving a lecture and being able to talk to people in their own native language simultaneously.
E
S
T
_
_
S
L
_
Q
_
_
C
R
_
_
Q
_
_
V
_
M
_
S
_
H
_
C
_
R
:
I
M
_
G
_
N
_
N
S
_
D
_
R
_
N
_
C
_
N
F
_
R
_
N
C
_
_
Y
P
_
D
_
R
H
_
B
L
_
R
L
_
_
L
_
G
_
N
T
_
_
N
S
_
P
R
_
P
_
_
_
D
_
_
M
_
.
Clue
ESTO ES LO QUE CREO QUE VAMOS A HACER: IMAGÍNENSE DAR UNA CONFERENCIA Y PODER HABLARLE A LA GENTE EN SU PROPIO IDIOMA.
EL RAZONAMIENTO PARECE MUY PODEROSO, PERO ALGUNAS PERSONAS EN LA POLÍTICA OPINAN QUE ES DIFÍCIL IMAGINAR QUE EL CONGRESO APRUEBE ESTO.
EN EL CASO DE LA REALIDAD VIRTUAL... BUENO, YO SOLÍA HABLAR DE ELLA COMO ALGO PARECIDO A LO QUE OCURRIÓ CUANDO LA GENTE DESCUBRIÓ EL LENGUAJE.
ESTA ES UNA CONFERENCIA EN LA QUE LA GENTE HABLA DEL FUTURO Y VEMOS QUE EL FUTURO SIGUE SIENDO EL AÑO 2000.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.