Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And if you can put more, I'll call them sterile, that the offspring will actually die at different stages, but I'll call them sterile for now.
Y
S
_
P
_
N
_
N
M
_
S
,
L
_
S
L
L
_
M
_
R
_
_
S
T
_
R
_
L
_
S
,
—
L
_
S
C
R
_
_
S
_
N
R
_
_
L
_
D
_
D
M
_
R
_
R
_
N
_
N
D
_
F
_
R
_
N
T
_
S
_
T
_
P
_
S
,
P
_
R
_
L
_
S
L
L
_
M
_
R
_
_
S
T
_
R
_
L
_
S
P
_
R
_
H
_
R
_
—
Clue
SINCERAMENTE, LA ANTÁRTIDA ME DESAFIÓ Y ME ALECCIONÓ TAN PROFUNDAMENTE TANTO QUE NO ESTOY SEGURO DE QUE JAMÁS PUEDA DESCRIBIRLO CON PALABRAS.
LOS PADRES DE TODOS NOSOTROS, COMO ALGUNOS LES LLAMAN, ADÁN Y EVA, PODRÍAN NO HABER MUERTO, SIEMPRE Y CUANDO COMIERAN DEL ÁRBOL DE LA VIDA.
Y OBTENGO UN PEQUEÑO OBJETO ACÁ, Y PUEDO VER DENTRO DE ESTE OBJETO. LO LLAMARÉ UN AUTO. Y ACÁ HAY UN PEQUEÑO COMPORTAMIENTO: EL AUTO AVANZA.
Y SI PONEN MÁS, LOS LLAMARÉ ESTÉRILES, —LAS CRÍAS EN REALIDAD MORIRÁN EN DIFERENTES ETAPAS, PERO LOS LLAMARÉ ESTÉRILES POR AHORA—
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.