Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We looked at the curbs. The curbs were throwing shadows south, so we could tell the bridge was running east-west across the river.
N
_
S
F
_
J
_
M
_
S
_
N
L
_
S
B
_
R
D
_
L
L
_
S
.
P
R
_
Y
_
C
T
_
B
_
N
S
_
M
B
R
_
H
_
C
_
_
_
L
S
_
R
,
_
S
_
N
_
S
_
S
_
G
_
R
_
B
_
M
_
S
D
_
Q
_
_
_
L
P
_
_
N
T
_
_
B
_
D
_
_
S
T
_
_
_
_
S
T
_
D
_
L
R
_
_
.
Clue
NOS FIJAMOS EN LOS BORDILLOS. PROYECTABAN SOMBRA HACIA EL SUR, ASÍ NOS ASEGURÁBAMOS DE QUE EL PUENTE IBA DE ESTE A OESTE DEL RÍO.
Y JUSTO MÁS ALLÁ DEL HISTÓRICO PUENTE QUE SE PUEDE VER AQUÍ, JUSTO AL LADO DE LA PLAZA, SE PUEDE OBSERVAR QUE EL RÍO PARECÍA UN RÍO DE BASURA.
SI PASABA UN RÍO POR EL SANTUARIO, UN ÁGUILA VOLANDO LIBREMENTE EN EL AUDITORIO, O UN ENORME GLOBO DORADO GIRATORIO, YO ESTABA ALLÍ.
ESTE ES UNO DE LOS TRES DELTAS FLUVIALES EN LA COSTA SUR DE INDIA DONDE LAS COMUNIDADES SE REÚNEN PARA CAMBIAR LA FAZ Y POTENCIALMENTE EL DESTINO DEL PLANETA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.