Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
There is an entertainment software industry which is extremely deft at coming up with appealing products that you can't resist.
H
_
Y
_
N
_
_
N
D
_
S
T
R
_
_
D
_
L
S
_
F
T
W
_
R
_
D
_
_
N
T
R
_
T
_
N
_
M
_
_
N
T
_
Q
_
_
_
S
_
X
T
R
_
M
_
D
_
M
_
N
T
_
H
_
B
_
L
_
N
_
N
G
_
N
_
_
R
P
R
_
D
_
C
T
_
S
_
T
R
_
C
T
_
V
_
S
Q
_
_
N
_
P
_
_
D
_
S
R
_
S
_
S
T
_
R
.
Clue
HAY UNA INDUSTRIA DEL SOFTWARE DE ENTRETENIMIENTO QUE ES EXTREMADAMENTE HÁBIL EN INGENIAR PRODUCTOS ATRACTIVOS QUE NO PUEDES RESISTIR.
AÚN NO SE PUEDE DIAGNOSTICAR EL ETC EN PERSONAS VIVAS, NO TENEMOS TRATAMIENTOS QUE VAYAN A SALIR DE LA INDUSTRIA FARMACÉUTICA EN LOS PRÓXIMOS CINCO AÑOS.
CHRONOS, UNA EMPRESA GLOBAL DE SOFTWARE, RECONOCIÓ LA NECESIDAD DE PASAR DE DESARROLLAR PRODUCTOS, PRODUCTOS DE SOFTWARE, A DESARROLLAR SOFTWARE COMO SERVICIO.
PERO DE ALGUNA MANERA, LOS PRODUCTOS QUE LA INDUSTRIA NOS FACILITÓ PARA UTILIZAR EN NUESTROS EDIFICIOS PARECÍAN HABER PERDIDO SU ALMA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.