Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
This morning, the gentleman who opened this conference lay a stick on the floor, and said, "Can we -- can you imagine a city that is not neocolonial?"
E
S
T
_
M
_
Ñ
_
N
_
,
_
L
S
_
Ñ
_
R
Q
_
_
_
B
R
_
_
_
S
T
_
C
_
N
F
_
R
_
N
C
_
_
P
_
S
_
_
N
B
_
S
T
_
N
_
N
_
L
S
_
_
L
_
Y
D
_
J
_
:
¿
P
_
D
_
M
_
S
N
_
S
_
T
R
_
S
.
.
.
P
_
_
D
_
N
U
D
S
.
_
M
_
G
_
N
_
R
_
N
_
C
_
_
D
_
D
Q
_
_
N
_
S
_
_
N
_
_
C
_
L
_
N
_
_
L
?
"
Clue
UNA MAÑANA DE INVIERNO, HACE UN PAR DE AÑOS, CONDUCIENDO AL TRABAJO EN JOHANNESBURGO, SUDÁFRICA, NOTÉ UNA BRUMA QUE CUBRÍA LA CIUDAD.
¿TIENES FANTASÍAS SOBRE... LA NIÑA SENTADA EN EL PISO EN LA CASA DE TUS PADRES, HAS IMAGINADO ALGÚN OTRO MEDIO?
ESTA MAÑANA, EL SEÑOR QUE ABRIÓ ESTA CONFERENCIA PUSO UN BASTÓN EN EL SUELO Y DIJO: ¿PODEMOS NOSOTROS... PUEDEN UDS. IMAGINAR UNA CIUDAD QUE NO SEA NEOCOLONIAL?"
EN JUNIO DE 1979, NUESTRO EDITOR ANUNCIÓ VISICALC AL MUNDO, EN UN PEQUEÑO STAND DE LA CONFERENCIA NATIONAL DE COMPUTADORAS EN NUEVA YORK.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.