Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But people think that my job is to let the good words make that difficult left-hand turn into the dictionary, and keep the bad words out.
P
_
R
_
L
_
G
_
N
T
_
P
_
_
N
S
_
Q
_
_
M
_
T
R
_
B
_
J
_
_
S
D
_
J
_
R
Q
_
_
L
_
S
P
_
L
_
B
R
_
S
B
_
_
N
_
S
H
_
G
_
N
_
S
_
M
_
N
_
_
B
R
_
P
_
R
_
_
N
T
R
_
R
_
L
D
_
C
C
_
_
N
_
R
_
_
,
Y
D
_
J
_
R
L
_
S
P
_
L
_
B
R
_
S
M
_
L
_
S
_
F
_
_
R
_
.
Clue
ELLAS FABRICAN PALABRAS QUÍMICAS, RECONOCEN ESAS PALABRAS Y ACTIVAN COMPORTAMIENTOS DE GRUPO QUE SÓLO SON EXITOSOS CUANDO TODAS LAS CÉLULAS PARTICIPAN AL UNÍSONO.
TAMBIÉN MUESTRA COMO PODEMOS CONVERTIR LO QUE AL PRINCIPIO PARECÍA UNA MALA SITUACIÓN EN ALGO QUE FINALMENTE FUE MUY BUENO PARA LOS EEUU.
SI MIRAMOS EL SERVIDOR PARA ASEGURAR DE QUE NO PASE NADA MALO, DEBERÍAMOS TAMBIÉN MIRAR LAS COSAS BUENAS QUE OCURREN Y RECOMPENSAR POR ESO.
PERO LA GENTE PIENSA QUE MI TRABAJO ES DEJAR QUE LAS PALABRAS BUENAS HAGAN ESA MANIOBRA PARA ENTRAR AL DICCIONARIO, Y DEJAR LAS PALABRAS MALAS AFUERA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.