Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I didn't say goodbye to anybody, not my mother, my father, my sisters, my brothers, my aunts, my uncles, my cousins, my grandparents, nobody.
N
_
L
_
D
_
J
_
_
D
_
_
S
_
N
_
D
_
_
,
N
_
_
M
_
M
_
D
R
_
,
N
_
_
M
_
P
_
D
R
_
,
N
_
_
M
_
S
H
_
R
M
_
N
_
S
,
N
_
_
M
_
S
H
_
R
M
_
N
_
S
,
N
_
_
M
_
S
T
_
_
S
,
N
_
_
M
_
S
T
_
_
S
,
N
_
_
M
_
S
P
R
_
M
_
S
,
N
_
_
M
_
S
_
B
_
_
L
_
S
,
_
N
_
D
_
_
.
Clue
TENÍAMOS A NUESTRAS MADRES, TÍAS, PRIMAS, HERMANAS Y, DESDE LUEGO, LOS MEDIOS SIEMPRE PRESENTES, BOMBARDEÁNDONOS CON IMÁGENES Y PALABRAS, DICIÉNDONOS CÓMO SER.
NO LE DIJE ADIÓS A NADIE, NI A MI MADRE, NI A MI PADRE, NI A MIS HERMANAS, NI A MIS HERMANOS, NI A MIS TÍAS, NI A MIS TÍOS, NI A MIS PRIMOS, NI A MIS ABUELOS, A NADIE.
HACE POCO, ELLA ME CONTÓ QUE EN 1948, DOS DE SUS HERMANAS Y MI PADRE VIAJARON EN BARCO A ISRAEL SIN MIS ABUELOS.
NO CREÍA A MI PADRE, NO PORQUE FUERA UN MENTIROSO, SINO PORQUE NUNCA HABÍA OÍDO ESTA HISTORIA Y MI MADRE, DE HECHO, LA VALIDÓ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.