Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Despite centuries of animosity, decades of violence and thousands of people killed, 1998 saw the conclusion of an historic agreement.
A
P
_
S
_
R
D
_
S
_
G
L
_
S
D
_
_
N
_
M
_
S
_
D
_
D
,
D
_
C
_
D
_
S
D
_
V
_
_
L
_
N
C
_
_
,
Y
M
_
L
_
S
D
_
P
_
R
S
_
N
_
S
M
_
_
R
T
_
S
,
_
N
1
9
9
8
S
_
C
_
R
R
_
_
N
_
C
_
_
R
D
_
H
_
S
T
_
R
_
C
_
.
Clue
ESTO CORRESPONDE AL DOBLE DEL NÚMERO DE PERSONAS FALLECIDAS A CAUSA DEL ÉBOLA EN LAS CASI CUATRO DÉCADAS DESDE SU DESCUBRIMIENTO.
A PESAR DE SIGLOS DE ANIMOSIDAD, DÉCADAS DE VIOLENCIA, Y MILES DE PERSONAS MUERTAS, EN 1998 SE CERRÓ UN ACUERDO HISTÓRICO.
POR EJEMPLO, CUANDO ESTOY PSICÓTICA, CON FRECUENCIA TENGO LA MANÍA QUE HE MATADO A CIENTOS DE MILES DE PERSONAS CON MIS PENSAMIENTOS.
SANGRAMOS, MORIMOS Y MATAMOS PARA IMPEDIR QUE ESA ORGANIZACIÓN DESATE TANTA VIOLENCIA CONTRA EL PUEBLO IRAQUÍ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.