Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We asked the bees to learn not just to go to a certain color, but to a certain color flower only when it's in a certain pattern.
L
_
P
_
D
_
M
_
S
_
L
_
S
_
B
_
J
_
S
Q
_
_
_
P
R
_
N
D
_
N
N
_
S
_
L
_
_
_
R
_
C
_
_
R
T
_
C
_
L
_
R
,
S
_
N
_
_
_
R
_
C
_
_
R
T
_
C
_
L
_
R
D
_
F
L
_
R
,
S
_
L
_
S
_
_
S
T
_
_
N
D
_
T
_
R
M
_
N
_
D
_
P
_
T
R
_
N
.
Clue
LE PEDIMOS A LAS ABEJAS QUE APRENDAN NO SÓLO A IR A CIERTO COLOR, SINO A IR A CIERTO COLOR DE FLOR, SÓLO SI ESTÁ EN DETERMINADO PATRÓN.
OTROS ME ESCRIBEN CON PREGUNTAS, COMO BRIAN, QUE PREGUNTÓ "¿NACISTE SIENDO UNA ZORRA O CON EL TIEMPO APRENDISTE A SER UNA?"
LA RESPUESTA ES SIMPLE: LOS ARQUITECTOS QUERÍAN UNA SOMBRA CON UN DISEÑO PARTICULAR EN EL SUELO Y LO PIDIERON, ENTONCES SE IMPRIMIÓ ASÍ, COMO LO QUERÍAN.
CASUALMENTE, LOS 100 PRISIONEROS TIENEN OJOS VERDES, PERO HAN VIVIDO ALLÍ DESDE QUE NACIERON, Y EL DICTADOR SE HA ASEGURADO DE QUE NO SEPAN EL COLOR DE SUS OJOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.