Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
They're called eddies. Not me. And they're violently dispersing the ink so that it actually gets diluted out, and the color's gone.
E
L
L
_
S
S
_
L
L
_
M
_
N
_
D
D
_
_
S
.
N
_
Y
_
.
Y
_
L
L
_
S
_
S
T
_
N
D
_
S
P
_
R
S
_
N
D
_
L
_
T
_
N
T
_
V
_
_
L
_
N
T
_
M
_
N
T
_
T
_
N
T
_
Q
_
_
S
_
D
_
L
_
Y
_
Y
_
L
C
_
L
_
R
D
_
S
_
P
_
R
_
C
_
.
Clue
ESTOS FACTORES SE DENOMINAN RESTRICCIONES CREATIVAS Y SON LOS REQUISITOS Y LIMITACIONES QUE TENEMOS QUE ABORDAR PARA CUMPLIR UN OBJETIVO.
LA CARTA DE LAS NACIONES UNIDAS, LAS INSTITUCIONES DE BRETTON WOODS, COMO SUELEN LLAMARSE: EL BANCO MUNDIAL Y EL FONDO MONETARIO INTERNACIONAL.
ELLOS SE LLAMAN EDDIES. NO YO. Y ELLOS ESTÁN DISPERSANDO LA TINTA VIOLENTAMENTE TANTO QUE SE DILUYE Y EL COLOR DESAPARECE.
A VECES SE LOS LLAMA "MANOS DE GARAJE", PORQUE ALGUNOS HICIERON ALGUNAS COSAS EN SUS GARAJES, AUNQUE ESO EN PARTE ES UN MITO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.