Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And here I became a bit audacious, and I turned and I asked the judge, I said, "Your Honor, I think you should go out and look at the scene yourself."
Y
_
Q
_
_
M
_
M
_
S
T
R
_
_
N
P
_
C
_
_
_
D
_
Z
,
Y
V
_
L
T
_
_
H
_
C
_
_
_
L
J
_
_
Z
Y
L
_
P
R
_
G
_
N
T
_
,
L
_
D
_
J
_
:
"
S
_
S
_
Ñ
_
R
_
_
,
C
R
_
_
Q
_
_
D
_
B
_
R
_
_
S
_
L
_
R
Y
M
_
R
_
R
L
_
_
S
C
_
N
_
U
D
.
Clue
Y AQUÍ ME MOSTRÉ UN POCO AUDAZ, Y VOLTEÉ HACIA EL JUEZ Y LE PREGUNTÉ, LE DIJE: "SU SEÑORÍA, CREO QUE DEBERÍA SALIR Y MIRAR LA ESCENA UD.
HEMOS TOMADO ESA MOLÉCULA UNIVERSAL Y LA MODIFICAMOS UN POCO ASÍ QUE HEMOS HECHO ANTAGONISTAS DEL SISTEMA DE COMUNICACIÓN ENTRE ESPECIES.
EL BENEPLÁCITO DEL RENDIMIENTO ES EL BENEPLÁCITO QUE SE GENERA CUANDO ENTREGAN LO QUE SE LES HAN PEDIDO Y UN POQUITO MÁS.
MS: Y PEDIMOS A LOS PARTICIPANTES JUZGAR INDIVIDUALMENTE EN UNA ESCALA DE CERO A 10 SI LA ACCIÓN DESCRITA EN CADA UNO DE LOS DILEMAS FUE CORRECTA O INCORRECTA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.