Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We need to unpack complex health care interventions into smaller components that can be more easily transferred to less-trained individuals.
T
_
N
_
M
_
S
Q
_
_
D
_
V
_
D
_
R
L
_
S
C
_
M
P
_
N
_
N
T
_
S
C
_
M
P
L
_
J
_
S
D
_
L
_
S
_
N
T
_
R
V
_
N
C
_
_
N
_
S
_
N
_
N
_
D
_
D
_
S
P
_
Q
_
_
Ñ
_
S
P
_
R
_
Q
_
_
L
_
S
_
N
D
_
V
_
D
_
_
S
M
_
N
_
S
C
_
P
_
C
_
T
_
D
_
S
P
_
_
D
_
N
_
J
_
C
_
T
_
R
L
_
S
M
_
S
F
_
C
_
L
M
_
N
T
_
.
Clue
TENEMOS QUE DIVIDIR LOS COMPONENTES COMPLEJOS DE LAS INTERVENCIONES EN UNIDADES PEQUEÑAS PARA QUE LOS INDIVIDUOS MENOS CAPACITADOS PUEDAN EJECUTARLOS MÁS FÁCILMENTE.
LA VERDAD ES QUE EL ÁFRICA SUBSAHARIANA TIENE EL 24% DE LA CARGA MUNDIAL DE LA ENFERMEDAD, Y, NO OBSTANTE, EL 3% DE LOS TRABAJADORES DE LA SALUD DEL MUNDO.
APRENDIMOS ESOS VALORES EN LA IZQUIERDA Y QUIZÁ PRODUZCAN CUIDADO DE LA SALUD O LEGISLACIÓN DE CAMBIO CLIMÁTICO O ALGO EN LA DERECHA.
ESTE HA SIDO UN PROCESO EN TRES PASOS MUY SIMPLE QUE PODRÍA CAMBIAR LA ECUACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA SANITARIO EN VARIOS ASPECTOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.