Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
The first is that we need to simplify the message that we're using, stripping away all the jargon that medicine has invented around itself.
L
_
P
R
_
M
_
R
_
_
S
Q
_
_
N
_
C
_
S
_
T
_
M
_
S
S
_
M
P
L
_
F
_
C
_
R
_
L
M
_
N
S
_
J
_
Q
_
_
_
S
T
_
M
_
S
_
T
_
L
_
Z
_
N
D
_
,
Q
_
_
T
_
N
D
_
T
_
D
_
L
_
J
_
R
G
_
Q
_
_
L
_
M
_
D
_
C
_
N
_
H
_
_
N
V
_
N
T
_
D
_
.
Clue
LA PRIMERA ES QUE NECESITAMOS SIMPLIFICAR EL MENSAJE QUE ESTAMOS UTILIZANDO, QUITANDO TODA LA JERGA QUE LA MEDICINA HA INVENTADO.
ESTOS SHERPAS CREEN QUE SI ESCRIBES ORACIONES EN LAS BANDERAS, EL MENSAJE LLEGARÁ A LOS DIOSES, Y ESE AÑO, EL MENSAJE DE BECK RECIBIÓ RESPUESTA.
PERO CONECTADOS BAJO EL SIGNO DE LA CALIGRAFÍA AÚN HOY REVELA EL MENSAJE POTENTE EN EL QUE TODOS DEBEMOS PENSAR ANTES DE JUZGAR A ALGUIEN.
NO FUE HASTA 1786 QUE WILLIAM PLAYFAIR INVENTÓ EL PRIMER GRÁFICO DE BARRAS, DANDO ORIGEN A LA REPRESENTACIÓN VISUAL DE LA INFORMACIÓN CUANTITATIVA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.