Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And what's become increasingly clear to me is that we're talking about news stories about Africa; we're not really talking about African narratives.
Y
L
_
Q
_
_
S
_
H
_
V
_
_
L
T
_
C
_
D
_
V
_
Z
M
_
S
C
L
_
R
_
P
_
R
_
M
_
_
S
Q
_
_
_
S
T
_
M
_
S
H
_
B
L
_
N
D
_
S
_
B
R
_
H
_
S
T
_
R
_
_
S
D
_
N
_
T
_
C
_
_
S
_
N
Á
F
R
_
C
_
N
_
_
S
T
_
M
_
S
R
_
_
L
M
_
N
T
_
H
_
B
L
_
N
D
_
_
C
_
R
C
_
D
_
N
_
R
R
_
T
_
V
_
S
_
F
R
_
C
_
N
_
S
.
Clue
LAS BUENAS NOTICIAS ES QUE CUANDO HABLAMOS DE TRANSPORTE LIMPIO Y DE MOVILIDAD DIFERENTE, NO ESTAMOS HABLANDO DE UNA UTOPÍA LEJANA.
Y QUEMAMOS EN ÁFRICA, AÑO TRAS AÑO, MÁS DE MIL MILLONES DE HECTÁREAS DE PASTIZALES Y CASI NADIE HABLA DE ELLO.
CADA VEZ MÁS, VIVIMOS EN UNA SOCIEDAD DONDE HAY FUERZAS MÁS GRANDES EN JUEGO, DONDE LAS HISTORIAS PARA MUCHA GENTE EMPIEZAN A REEMPLAZAR A LAS NOTICIAS.
Y LO QUE SE HA VUELTO CADA VEZ MÁS CLARO PARA MÍ ES QUE ESTAMOS HABLANDO SOBRE HISTORIAS DE NOTICIAS EN ÁFRICA NO ESTAMOS REALMENTE HABLANDO ACERCA DE NARRATIVAS AFRICANAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.