Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And what's become increasingly clear to me is that we're talking about news stories about Africa; we're not really talking about African narratives.
Y
L
_
Q
_
_
S
_
H
_
V
_
_
L
T
_
C
_
D
_
V
_
Z
M
_
S
C
L
_
R
_
P
_
R
_
M
_
_
S
Q
_
_
_
S
T
_
M
_
S
H
_
B
L
_
N
D
_
S
_
B
R
_
H
_
S
T
_
R
_
_
S
D
_
N
_
T
_
C
_
_
S
_
N
Á
F
R
_
C
_
N
_
_
S
T
_
M
_
S
R
_
_
L
M
_
N
T
_
H
_
B
L
_
N
D
_
_
C
_
R
C
_
D
_
N
_
R
R
_
T
_
V
_
S
_
F
R
_
C
_
N
_
S
.
Clue
POR LO POCO CONOCIDA QUE ES LA VERDAD MUCHOS AFRICANOS SABEN MUCHO MENOS SOBRE OTROS PAÍSES AFRICANOS QUE ALGUNOS OCCIDENTALES SABEN SOBRE ÁFRICA EN SU CONJUNTO.
CADA VEZ MÁS, VIVIMOS EN UNA SOCIEDAD DONDE HAY FUERZAS MÁS GRANDES EN JUEGO, DONDE LAS HISTORIAS PARA MUCHA GENTE EMPIEZAN A REEMPLAZAR A LAS NOTICIAS.
Y LO QUE SE HA VUELTO CADA VEZ MÁS CLARO PARA MÍ ES QUE ESTAMOS HABLANDO SOBRE HISTORIAS DE NOTICIAS EN ÁFRICA NO ESTAMOS REALMENTE HABLANDO ACERCA DE NARRATIVAS AFRICANAS.
ES POR ESO QUE ESTABA ESPECIALMENTE EMOCIONADO CUANDO LANZAMOS NUESTRA SERIE LLAMADA "ÁFRICA INVESTIGA", DONDE INVESTIGAMOS A MUCHOS PAÍSES AFRICANOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.