Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So we started by finding a manufacturer, an organization called MTTS in Vietnam, that manufactures newborn-care technologies for Southeast Asia.
A
S
_
Q
_
_
_
M
P
_
Z
_
M
_
S
L
_
B
_
S
Q
_
_
D
_
D
_
_
N
F
_
B
R
_
C
_
N
T
_
,
_
N
_
_
R
G
_
N
_
Z
_
C
_
_
N
L
L
_
M
_
D
_
M
T
T
S
_
N
V
_
_
T
N
_
M
,
Q
_
_
F
_
B
R
_
C
_
T
_
C
N
_
L
_
G
_
_
S
P
_
R
_
_
L
C
_
_
D
_
D
_
D
_
N
_
_
N
_
T
_
S
P
_
R
_
_
L
S
_
D
_
S
T
_
_
S
_
_
T
_
C
_
.
Clue
ASÍ QUE EMPEZAMOS LA BÚSQUEDA DE UN FABRICANTE, UNA ORGANIZACIÓN LLAMADA MTTS EN VIETNAM, QUE FABRICA TECNOLOGÍAS PARA EL CUIDADO DE NEONATOS PARA EL SUDESTE ASIÁTICO.
TOMEMOS EL SURESTE DE ASIA, DONDE LA RED DE TRENES DE ALTA VELOCIDAD PLANEA CONECTAR BANKOK CON SINGAPUR Y RUTAS DE COMERCIO ENTRE VIETNAM Y MYANMAR.
COMENCÉ A DESARROLLAR TECNOLOGÍAS PARA LIBROS DIGITALES, COMO UN EDITOR DIGITAL PARA TEXTOS EN BRAILLE, UN DICCIONARIO DE BRAILLE Y UNA RED DE BIBLIOTECAS DIGITALES EN BRAILLE.
POR ESTO CREAMOS UNA EMPRESA SIN FINES DE LUCRO PARA UNIR DATOS CON DISEÑO QUE LLAMAMOS GAPMINDER, DEL METRO DE LONDRES, DONDE SE ADVIERTE: "CUIDADO CON EL AGUJERO".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.