Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
It wasn't until, for example, 1771 that the British Parliament allowed newspapers to report the exact words that were said in the debating chamber.
N
_
F
_
_
H
_
S
T
_
,
P
_
R
_
J
_
M
P
L
_
,
1
7
7
1
Q
_
_
_
L
P
_
R
L
_
M
_
N
T
_
B
R
_
T
_
N
_
C
_
P
_
R
M
_
T
_
_
_
L
_
S
P
_
R
_
_
D
_
C
_
S
C
_
T
_
R
L
_
S
P
_
L
_
B
R
_
S
_
X
_
C
T
_
S
Q
_
_
S
_
D
_
C
_
_
N
_
N
L
_
C
_
M
_
R
_
P
_
R
L
_
M
_
N
T
_
R
_
_
.
Clue
EL BANCO DE JAPÓN REPITIÓ ESAS PALABRAS, EXACTAMENTE EL MISMO COMPROMISO, DE HACER "TODO LO POSIBLE" PARA REACTIVAR LA ECONOMÍA.
UNOS DÍAS MÁS TARDE, EL INFORME STARR SE PONE A DISPOSICIÓN DEL CONGRESO, Y TODAS ESAS CINTAS Y TRANSCRIPCIONES, ESAS PALABRAS ROBADAS SON PARTE DE ESTE.
NO FUE HASTA, POR EJEMPLO, 1771 QUE EL PARLAMENTO BRITÁNICO PERMITIÓ A LOS PERIÓDICOS CITAR LAS PALABRAS EXACTAS QUE SE DECÍAN EN LA CÁMARA PARLAMENTARIA.
AHORA VEAMOS EL EQUIVALENTE EN LONDRES EN LA PLAZA DEL PARLAMENTO, EL MONUMENTO A DAVID LLOYD GEORGE, QUE TIENE TRES PALABRAS: DAVID LLOYD GEORGE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.