Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
This is a tremendously complicated program, and yet, for years, Torvalds ran this not with automated tools but out of his email box.
E
S
_
N
P
R
_
G
R
_
M
_
S
_
M
_
M
_
N
T
_
C
_
M
P
L
_
C
_
D
_
Y
S
_
N
_
M
B
_
R
G
_
,
D
_
R
_
N
T
_
_
Ñ
_
S
,
T
_
R
V
_
L
D
S
L
_
D
_
R
_
G
_
_
N
_
C
_
N
H
_
R
R
_
M
_
_
N
T
_
S
_
_
T
_
M
_
T
_
Z
_
D
_
S
,
S
_
N
_
D
_
S
D
_
S
_
C
_
R
R
_
_
.
Clue
DURANTE MUCHOS AŃOS, EN MATERIA DE EMAIL, LA ÚNICA SOLUCIÓN FUE ALGO LLAMADO PGP, ALGO BASTANTE COMPLICADO, SOLO ACCESIBLE PARA LOS CONOCEDORES DE LA TECNOLOGÍA.
LA PRIMERA SEMANA QUE PASÉ EN ESTE BARRIO, VI A DOS NIÑOS, DE 5 Y 7 AÑOS, JUGAR A LA PERSECUCIÓN, DONDE EL MAYOR PERSEGUÍA AL MENOR.
SABIENDO QUE HUBO DOS ESPECIES COEXISTIENDO EN ÁFRICA HACE 300 MIL AÑOS, YA NO PODEMOS SEGUIR DICIENDO QUE SABEMOS QUIÉN FABRICÓ LAS HERRAMIENTAS ENCONTRADAS EN SITIOS SIN NINGUNA ESPECIE ASOCIADA.
ES UN PROGRAMA SUMAMENTE COMPLICADO Y SIN EMBARGO, DURANTE AÑOS, TORVALDS LO DIRIGIÓ NO CON HERRAMIENTAS AUTOMATIZADAS, SINO DESDE SU CORREO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.