Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So all the things that had seemed most normal about Tony was evidence, according to his clinician, that he was mad in this new way.
A
S
_
Q
_
_
T
_
D
_
S
L
_
S
C
_
S
_
S
Q
_
_
M
_
P
_
R
_
C
_
_
N
M
_
S
N
_
R
M
_
L
_
S
D
_
T
_
N
Y
_
R
_
N
_
N
_
P
R
_
_
B
_
,
S
_
G
_
N
S
_
M
_
D
_
C
_
,
D
_
Q
_
_
_
S
T
_
B
_
L
_
C
_
_
N
_
S
_
N
_
_
V
_
M
_
N
_
R
_
.
Clue
DIVERSOS ESTUDIOS MUESTRAN QUE LAS PAREJAS QUE MANTIENEN UNA FUERTE CONEXIÓN SEXUAL DURANTE VARIAS DÉCADAS TIENEN DOS COSAS EN COMÚN.
APENAS EL AÑO PASADO, FINALMENTE PUBLICAMOS EVIDENCIA DE QUE ESTAS DOS SITUACIONES NO ESTÁN SOLAMENTE OCURRIENDO A LA VEZ, SINO QUE ESTÁN RELACIONADAS DE FORMA SIGNIFICATIVA.
EL 98 % DE LAS PERSONAS REALMENTE PENSABA QUE ESTO DEBERÍA SER UNA PRÁCTICA COMÚN Y QUE ASÍ DEBERÍAN HACERSE LAS COSAS.
ASÍ QUE TODAS LAS COSAS QUE ME PARECÍAN MÁS NORMALES DE TONY ERAN UNA PRUEBA, SEGÚN SU MÉDICO, DE QUE ESTABA LOCO EN ESA NUEVA MANERA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.