Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Back in the kilns, I wanted to cry, but the abolitionist next to me quickly grabbed me and he said, "Lisa, don't do that. Just don't do that here."
D
_
V
_
_
L
T
_
_
N
L
_
S
H
_
R
N
_
S
Q
_
_
S
_
L
L
_
R
_
R
P
_
R
_
_
L
_
B
_
L
_
C
_
_
N
_
S
T
_
Q
_
_
_
S
T
_
B
_
_
M
_
L
_
D
_
R
_
P
_
D
_
M
_
N
T
_
M
_
_
G
_
R
R
_
Y
M
_
D
_
J
_
:
"
L
_
S
_
,
N
_
L
_
H
_
G
_
S
.
Clue
DE VUELTA EN LOS HORNOS QUISE LLORAR PERO EL ABOLICIONISTA QUE ESTABA A MI LADO RÁPIDAMENTE ME AGARRÓ Y ME DIJO: "LISA, NO LO HAGAS.
Y LOS UNIVERSOS EN LOS QUE HAY MUCHA MENOS ENERGÍA OSCURA COLAPSAN SOBRE SÍ MISMOS TAN RÁPIDAMENTE QUE, DE NUEVO, LAS GALAXIAS NO SE FORMAN.
YO QUERÍA DEVOLVER TANTO A NUEVA YORK, LA CIUDAD QUE ME DIO LA OPORTUNIDAD DE SEGUIR MI VOCACIÓN COMO TAMBIÉN A MIS ORÍGENES Y ANTEPASADOS EN SENEGAL.
INCLUSO LLEVÉ A MIS AMIGOS A MI COMUNIDAD E INSTALAMOS LUCES EN LAS CASAS QUE NO LAS TIENEN, Y LES ENSEÑO CÓMO PONERLAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.