Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
These are not normally the most cheerful of topics, nor do they generally generate the kind of good news that this conference is about.
N
_
R
M
_
L
M
_
N
T
_
N
_
S
_
N
D
_
L
_
S
T
_
M
_
S
M
_
S
_
L
_
G
R
_
S
N
_
G
_
N
_
R
_
N
,
P
_
R
L
_
G
_
N
_
R
_
L
,
L
_
S
B
_
_
N
_
S
N
_
T
_
C
_
_
S
Q
_
_
C
_
N
F
_
R
M
_
N
_
S
T
_
C
_
N
F
_
R
_
N
C
_
_
.
Clue
TODAVÍA NO LA ENTENDÍA DEL TODO. Y PAUL RAND ERA UN DISEÑADOR CONSUMADO, YA SABEN, UN MUY BUEN DISEÑADOR, ALGO ASÍ COMO UN BUEN PAN FRANCÉS.
NORMALMENTE NO SON DE LOS TEMAS MÁS ALEGRES NI GENERAN, POR LO GENERAL, LAS BUENAS NOTICIAS QUE CONFORMAN ESTA CONFERENCIA.
POR EJEMPLO, SI ALGUIEN DECÍA, "MI PROBABILIDAD DE PADECER CÁNCER ESTÁ ALREDEDOR DEL 50%", Y NOSOTROS DECÍAMOS, "BUENAS NOTICIAS.
LA BUENA NOTICIA ES QUE PARA MUCHOS, LA FASCINACIÓN POR LAS COSAS ASQUEROSAS NO DESAPARECE EXACTAMENTE, SOLO PRETENDEMOS QUE NO ESTÁ ALLÍ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.