Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Jeff Han: Multi-touch sensing isn't anything -- isn't completely new. I mean, people like Bill Buxton have been playing around with it in the '80s.
J
_
F
F
H
_
N
:
_
L
M
_
L
T
_
-
T
_
_
C
H
N
_
_
S
_
L
G
_
.
.
.
N
_
_
S
_
L
G
_
M
_
Y
N
_
V
_
D
_
S
_
.
D
_
G
_
,
P
_
R
S
_
N
_
S
C
_
M
_
B
_
L
L
B
_
X
T
_
N
J
_
_
G
_
N
C
_
N
_
S
T
_
D
_
S
D
_
L
_
S
_
Ñ
_
S
8
0
.
Clue
JEFF HAN: EL MULTI-TOUCH NO ES ALGO... NO ES ALGO MUY NOVEDOSO. DIGO, PERSONAS COMO BILL BUXTON JUEGAN CON ESTO DESDE LOS AÑOS 80.
ESTAS PERSONAS TAMBIÉN ERAN MUY DIFERENTES GENÉTICAMENTE Y REEMPLAZARON POR COMPLETO A LOS HOMBRES DEL NEOLÍTICO, LOS AGRICULTORES QUE ANTES ESTABAN ALLÍ.
Y TAL VEZ, LO MÁS DIFÍCIL DE TODO, ES DARSE CUENTA DE QUE LO QUE OTROS PIENSAN Y SIENTEN, NO ES, PRECISAMENTE, LO QUE NOSOTROS PENSAMOS O SENTIMOS.
TODAVÍA ESCUCHO A LA GENTE QUE ME PREGUNTA TODO EL TIEMPO, NO ESTÁ UNA IMAGEN DIGITAL EN UNA LÍNEA DIFUSA ENTRE LO PÚBLICO Y PRIVADO PORQUE ES DIGITAL, ¿VERDAD?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.