Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Jeff Han: Multi-touch sensing isn't anything -- isn't completely new. I mean, people like Bill Buxton have been playing around with it in the '80s.
J
_
F
F
H
_
N
:
_
L
M
_
L
T
_
-
T
_
_
C
H
N
_
_
S
_
L
G
_
.
.
.
N
_
_
S
_
L
G
_
M
_
Y
N
_
V
_
D
_
S
_
.
D
_
G
_
,
P
_
R
S
_
N
_
S
C
_
M
_
B
_
L
L
B
_
X
T
_
N
J
_
_
G
_
N
C
_
N
_
S
T
_
D
_
S
D
_
L
_
S
_
Ñ
_
S
8
0
.
Clue
JEFF HAN: EL MULTI-TOUCH NO ES ALGO... NO ES ALGO MUY NOVEDOSO. DIGO, PERSONAS COMO BILL BUXTON JUEGAN CON ESTO DESDE LOS AÑOS 80.
Y, ESPECÍFICAMENTE, EN TÉRMINOS DE RECOMPENSAS EMOCIONALES MUY INTENSAS QUE LA GENTE OBTIENE CON LOS VIDEOJUEGOS TANTO A NIVEL INDIVIDUAL COMO COLECTIVO.
ES LA IDEA DE EVITAR LA INTERVENCIÓN DE LOS POLÍTICOS Y HACER QUE LA GENTE VOTE DIRECTAMENTE SOBRE LOS ASUNTOS, QUE VOTE LAS LEYES DIRECTAMENTE.
Y LA GENTE HA JUGADO CON LAS DIMENSIONES EXTRA DEL ESPACIO UN LARGO TIEMPO, PERO SIEMPRE HA SIDO UN CONCEPTO MATEMÁTICO ABSTRACTO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.