Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But my favorite thing about this is that once Brian was done typing, his finger must have slipped because then he sent me the thumbs-up emoji.
P
_
R
_
L
_
Q
_
_
M
_
S
M
_
G
_
S
T
_
D
_
_
S
T
_
_
S
Q
_
_
C
_
_
N
D
_
B
R
_
_
N
T
_
R
M
_
N
_
D
_
_
S
C
R
_
B
_
R
S
_
L
_
D
_
B
_
_
R
_
S
B
_
L
_
R
_
L
D
_
D
_
P
_
R
Q
_
_
M
_
_
N
V
_
_
_
L
_
M
_
J
_
Q
_
_
L
_
V
_
N
T
_
_
L
P
_
L
G
_
R
.
Clue
Y LO MISMO CON LA ATMÓSFERA. SI COGIESES TODA LA ATMÓSFERA Y LA HICIESES UNA BOLA, CONSEGUIRÍAS ESA PEQUEÑA ESFERA DE GAS A LA DERECHA.
DESPUÉS DE LA INTERVENCIÓN, NO MÁS DISCRIMINACIÓN: LA MISMA CANTIDAD DE PEGATINAS AL MEJOR AMIGO Y AL NIÑO MENOS FAVORITO.
RL: SÍ, EN REALIDAD, ES MI PARTE FAVORITA DE ESA ENTREVISTA DE "60 MINUTOS", Y TODAS LAS CITAS ERRÓNEAS QUE SALIERON DE ALLÍ.
PERO LO QUE MÁS ME GUSTA DE ESTO ES QUE CUANDO BRIAN TERMINÓ DE ESCRIBIR SE LE DEBIÓ RESBALAR EL DEDO PORQUE ME ENVIÓ EL EMOJI QUE LEVANTA EL PULGAR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.