Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And by the same token -- as someone said yesterday -- if we don't and they die, their children will become a burden on the economy.
Y
D
_
L
_
M
_
S
M
_
M
_
N
_
R
_
,
C
_
M
_
D
_
J
_
_
L
G
_
_
_
N
_
Y
_
R
,
S
_
L
_
S
D
_
J
_
M
_
S
Y
M
_
_
R
_
N
,
S
_
S
H
_
J
_
S
S
_
R
_
N
_
N
_
C
_
R
G
_
P
_
R
_
N
_
_
S
T
R
_
_
C
_
N
_
M
_
_
.
Clue
Y NO SÉ POR QUÉ FUE ESA MAÑANA, PERO CUANDO MIRÉ HACIA AFUERA, SUPE QUE SI NO ME IBA, MIS TRES NIÑOS PEQUEÑOS MORIRÍAN.
ME GUSTARÍA DECIR, SI QUEREMOS TENER UN MUNDO SOSTENIBLE, TENEMOS QUE TRABAJAR CON TODO LO QUE SE HA DICHO. PERO NO SE OLVIDEN DE LAS CIUDADES Y LOS NIÑOS.
Y DE LA MISMA MANERA, COMO DIJO ALGUIEN AYER, SI LOS DEJAMOS Y MUEREN, SUS HIJOS SERÁN UNA CARGA PARA NUESTRA ECONOMÍA.
PP: EN LIBERIA MUEREN MÁS NIÑOS QUE ADULTOS... (LA NIÑA LLORA)...PORQUE HAY GENTE EN EL PUEBLO QUE NO DUERME CON MOSQUITERAS DE CAMA. (LA NIÑA LLORA)
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.