Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Of course, he never built it, because he was always fiddling with new plans, but when it did get built, of course, in the 1940s, everything changed.
P
_
R
S
_
P
_
_
S
T
_
,
_
L
N
_
N
C
_
L
_
C
_
N
S
T
R
_
Y
_
P
_
R
Q
_
_
S
_
_
M
P
R
_
_
S
T
_
B
_
_
C
_
P
_
D
_
C
_
N
N
_
_
V
_
S
P
L
_
N
_
S
,
P
_
R
_
C
_
_
N
D
_
F
_
N
_
L
M
_
N
T
_
S
_
C
_
N
S
T
R
_
Y
_
,
_
N
L
_
D
_
C
_
D
_
D
_
1
9
4
0
,
T
_
D
_
C
_
M
B
_
_
.
Clue
POR SUPUESTO, ÉL NUNCA LA CONSTRUYÓ PORQUE SIEMPRE ESTABA OCUPADO CON NUEVOS PLANES, PERO CUANDO FINALMENTE SE CONSTRUYÓ, EN LA DÉCADA DE 1940, TODO CAMBIÓ.
LO QUE HARÁ QUE SE DECIDA DE QUE SE HABLA, QUE SE HACE, QUE CAMBIA, QUÉ SE COMPRA, QUÉ SE CONTRUYE, ES, ES ESTO NOTABLE?
CONFORME LA FORMA DEL ENTORNO CONSTRUIDO IBA CAMBIANDO, LO HACÍA EL ESTILO DE VIDA Y EL SENTIDO DE PERTENENCIA DE LAS COMUNIDADES QUE TAMBIÉN EMPEZARON A CAMBIAR.
AÚN NO SE HA CONSTRUIDO NADA, PERO PUEDA QUE USEN UNO DE ESTOS PLANOS HECHOS CON EL JUEGO PARA CONSTRUIR UNA CIUDAD REAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.