Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So we are right now doing some systematic field tests to basically ascertain whether something like this actually makes sense to the ASHA worker.
E
N
_
S
T
_
M
_
M
_
N
T
_
_
S
T
_
M
_
S
H
_
C
_
_
N
D
_
_
L
G
_
N
_
S
P
R
_
_
B
_
S
D
_
C
_
M
P
_
P
_
R
_
D
_
T
_
R
M
_
N
_
R
S
_
_
L
G
_
C
_
M
_
_
S
T
_
P
_
_
D
_
_
N
R
_
_
L
_
D
_
D
S
_
R
V
_
R
_
L
_
S
T
R
_
B
_
J
_
D
_
R
_
S
A
S
H
A
.
Clue
Y HASTA CIERTO PUNTO, TIENE SENTIDO QUE ESTOS SEAN LOS ARGUMENTOS A LOS QUE RECURREN LOS DEFENSORES DE INMIGRANTES.
EN ESTE MOMENTO ESTAMOS HACIENDO ALGUNAS PRUEBAS DE CAMPO PARA DETERMINAR SI ALGO COMO ESTO PUEDE EN REALIDAD SERVIR A LAS TRABAJADORAS ASHA.
Y DEBIDO A QUE HAY MUCHAS MÁS POSICIONES QUE NO SON EL PRIMER PUESTO DE LA LISTA QUE POSICIONES NÚMERO UNO, ES PERFECTAMENTE LÓGICO NO QUERER HACER DICHA LISTA.
AQUÍ TENEMOS UNO DE NUESTROS CAMPOS, Y SOLO PARA DARLES UN SENTIDO DE PERSPECTIVA, ESTA PEQUEÑA MANCHA AZUL AQUÍ, ES UNO DE MIS COLABORADORES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.