Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Yeah, so what we'd do if we had you who gave the answer as a participant, we would have calibrated the difficulty level of the puzzles to your expertise.
S
_
,
L
_
Q
_
_
H
_
C
_
M
_
S
F
_
_
C
_
L
_
B
R
_
R
_
L
N
_
V
_
L
D
_
D
_
F
_
C
_
L
T
_
D
D
_
L
_
S
_
C
_
R
T
_
J
_
S
D
_
_
C
_
_
R
D
_
_
L
_
_
X
P
_
R
_
_
N
C
_
_
D
_
L
_
S
P
_
R
T
_
C
_
P
_
N
T
_
S
.
Clue
Y LA VERDAD ES QUE CUANDO UNO SE HACE ESA PREGUNTA LA RESPUESTA ES BASTANTE MÁS SIMPLE Y MENOS TRASCENDENTAL DE LO QUE SUELE CREER.
SÍ, LO QUE HICIMOS FUE CALIBRAR EL NIVEL DE DIFICULTAD DE LOS ACERTIJOS DE ACUERDO A LA EXPERIENCIA DE LOS PARTICIPANTES.
PORQUE QUEREMOS QUE SEAN DIFÍCILES Y LES DIRÉ EL PORQUÉ EN UN MOMENTO.
Y YO DECÍA, Y ESCRIBÍ, "PERO NO TENEMOS TIEMPO, Y REALMENTE NO TENEMOS LA EXPERIENCIA INMEDIATA A UN NIVEL TÉCNICO."
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.